Não é necessário porque eu e o Lennie conhecemo-nos há muito.
Nema potrebe jer se... Leni i ja dugo poznajemo.
Divorciámo-nos há anos mas nenhum de nós quis a custódia dos filhos.
Razveli smo se pre nekoliko godina ali niko od nas nije hteo starateljstvo na decom.
Encontramo-nos há pouco tempo no seu escritório.
Nedavno smo se upoznali u vašem uredu.
Desculpe-nos, há muita gente ali dentro.
Oprostite nam, ima previše ljudi u drugoj sobi.
Ó, poderoso Deus da Sorte, Frankie Mac, aplaudimos ti e te adoramos, mas diga-nos, há alguma notícia ruim hoje?
O, svemoæni bože sreæe, Frenki Mek, pozdravljamo te i obožavamo, ali reci nam, ima li danas loših vijesti?
Além disso, se o cais dos cereais não for consertado em breve, algum cretino nos há-de lixar, construindo condomínios.
Štoviše, ako uskoro ne poprave taj dok, neki æe nas seronja sjebati i izgraditi stambene zgrade.
Casamo-nos há 12 anos, mas nos conhecemos há 15 anos.
Vjenèali smo se prije 12 g, a poznajemo se 15 g.
Matthew, o meu namorado, quis filmar-nos há um par de semanas.
Matthew, moj deèko, hteo je da nas snimi nedavno.
Encontrámo-nos há alguns meses e voltámos a apaixonar-nos.
Naleteli smo jedno na drugo, pre nekoliko meseci i jednostavno se ponovo zaljubili.
...pelo tempo como Você nos há de afligir, nos anos em que passamos os desastres.
"... prema danima u kojima si nas muèio, i prema godinama u kojima smo videli nevolju.
Nesta guerra que nos há imposto nosso inimigo, devemos responder.
U ovom ratu nametnutom od nas ili naših neprijatelja, mi moramo uzvratiti.
O advogado do Robert Curtis está a enrolar-nos há três anos!
Advokat Roberta Kurtisa nas zamajava veæ tri godine.
Se pudéssemos encontrar isso, Sansão, eu vejo-nos... há algo realmente especial conosco juntos, você sabe.
Ako smo se našli Samsone, vidim nas da zajedno imamo nešto posebno, znaš.
Ela o fez deixar-nos há muito tempo.
Ona ga je naterala da nas ostavi davno.
Conhecemo-nos há 18 anos e nos apaixonamos um pouco e depois nós..., um pouco, depois perdemos contato e uma década mais tarde procuramos um pelo outro.
Upoznali smo se prije 18 godina, malo zaljubili i onda... Izgubili smo kontakt. Desetljeæe poslije, sluèajno smo se našli.
Então, Peter, diga-nos, há uma pessoa especial na sua vida?
Pa, Pitere, reci nam, ima li neko poseban u tvom životu?
Preciso lembrá-la que estes caras bonitos, legais, também foram os que estavam perseguindo-nos há seis horas atras?
Да ли треба да вас подсетим да овим слатким, фини момци су такође нас прогања о, као, пре шест сати?
Ele e eu, conhecemo-nos há muito.
On i ja, idemo put natrag.
Diga-nos, há um modo de apaziguarmos as coisas?
Samo nam reci. Postoji li naèin da saèuvamo mir?
Procurou-nos há 1 ano, depois que a Nero recusou o transplante de medula óssea.
Došla je pre godinu dana, kad je Nero odbio njen zahtev za presaðivanje koštane srži.
Conhecemo-nos há muito tempo, ela é uma das minhas...
Poznajemo se dugo vremena, ona je jedna od mog naroda...
1.415708065033s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?